-
1 se décontracter
* * *dekɔ̃tʀakte vpr/viIl est allé faire du footing pour se décontracter. — He went jogging to relax.
-
2 détente
détente [detɑ̃t]feminine nouna. ( = délassement) relaxationb. [de sauteur] spring ; [de lanceur] thrust• avoir une bonne détente [sauteur] to have plenty of springc. ( = gâchette) trigger* * *detɑ̃t1) ( repos) relaxation2) Politique détente3) Technologie ( d'arme) trigger4) Sportavoir une bonne détente — [joueur de tennis, gardien de but] to have quick reflexes; [athlète] to have a good take-off
••être dur à la détente — (colloq) to be slow on the uptake
* * *detɑ̃t nf1) (pour se décontracter) relaxation2) POLITIQUE détente3) [arme] trigger4) [athlète qui saute] spring* * *détente nf1 ( repos) relaxation; moment/journée de détente moment/day of relaxation; sensation de détente feeling of relaxation; détente musculaire muscle relaxation; c'est une détente pour moi it's a way for me to relax;2 Pol détente; détente en Europe détente in Europe; l'atmosphère est à la détente détente is in the air;3 Écon détente des taux d'intérêt relaxation of interest rates;6 Sport avoir une bonne détente [joueur de tennis, gardien de but] to have quick reflexes; [athlète] to have a good take-off.être lent or dur à la détente○ to be slow on the uptake.[detɑ̃t] nom féminin1. [relaxation] relaxation2. POLITIQUE3. [d'une horloge] catch[d'un ressort] release mechanism6. [d'un gaz] expansion -
3 lâcher
lâcher [lα∫e]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ main, proie] to let go of ; [+ bombes] to drop ; [+ pigeon, ballon] to release ; [+ chien] to unleash ; [+ frein] to release ; [+ juron] to come out with• lâche-moi ! let go of me!• tu me lâches ! (inf) leave me alone!b. ( = abandonner) [+ ami] to drop ; [+ études] to give up• il ne l'a pas lâché [importun, représentant] he wouldn't leave him alone* * *
I
1. lɑʃe1) ( cesser de tenir) to drop [objet]; to let go of [corde, main]lâche-moi — lit let go of me; fig (colloq) give me a break (colloq), leave me alone
2) ( produire) to come out with [mot]; to reveal [information]; to let out [cri]3) ( laisser partir) to let [sb/sth] go [personne, animal]4) ( abandonner) to drop [ami, activité]
2.
3.
se lâcher verbe pronominal (colloq) ( se décontracter) to let it all hang out (colloq), to let one's hair down
II lɑʃenom masculin (de ballons, d'oiseaux) release* * *lɒʃe1. vt1) [main] to let go ofIl n'a pas lâché ma main. — He didn't let go of my hand.
2) [verre] to dropIl a été tellement surpris qu'il a lâché son verre. — He was so surprised that he dropped his glass.
3) (= abandonner) to drop4) (= libérer) to release, to set free5) [mot, remarque] to come out with6) SPORT (= distancer) to leave behind7)2. vi1) (= se casser) [fil, corde] to break, to give way2) [freins] to failLes freins ont lâché. — The brakes failed.
3. nm[ballons, pigeons] release* * *lâcher verb table: aimerA nm (de ballons, d'oiseaux) release.B vtr1 ( cesser de tenir) to drop [objet]; to let go of [corde, branche]; lâchez vos armes! drop your guns!; ne lâche pas la corde! don't let go of the rope!; lâchez-moi le bras! let go of my arm!; lâche-moi lit let go of me; fig○ give me a break○, leave me alone; lâcher prise lit to lose one's grip; fig to give up; ⇒ proie;2 ( produire) to come out with [mot, phrase, juron, gaffe]; to reveal [information]; to let out [soupir, cri, pet, rot]; lâcher une rafale de mitraillette to fire a stream of bullets; il n'a pas lâché un mot de toute la soirée he didn't utter a word all evening; ⇒ bordée;3 ( laisser partir) to let [sb/sth] go [personne, animal, chariot]; il a lâché ses chiens he released his dogs; elle a lâché ses chiens sur lui she set her dogs on him; il ne m'a pas lâché une seconde he didn't leave me to myself for a second; il ne la lâche pas des yeux or du regard he never takes his eyes off her;4 ( abandonner) to drop [ami, associé, activité]; lâché par ses anciens amis dropped by his former friends; la peur ne la lâche plus depuis she's been in the grip of fear ever since;5 ○(accepter de donner, de vendre) to let [sth] go [objet]; lâcher de l'argent to cough up○; lâcher qch à qn to let sb have sth [argent, objet];6 Sport ( distancer) to break away from [concurrent]; il a lâché le peloton dans la montée he broke away from the main field on the slope.C vi ( céder) [corde, lien, nœud] to give way; [freins] to fail; [nerfs] to break.D se lâcher vpr1 ( cesser de se tenir) to let go;2 ○( se décontracter) to let it all hang out○, to let one's hair down.I[laʃe] nom masculinII[laʃe] verbe transitiflâcher la bonde ou les bondes à to give vent to2. [cesser de tenir] to let go of (inseparable)lâche-moi! let me go!, let go of me!3. AÉRONAUTIQUE [bombe] to drop[ballon] to launch4. [libérer - oiseau] to let loose, to release, to let go ; [ - chien] to let off, to unleash ; [ - animal dangereux] to set loose ; [ - meute, faucon] to sliplâcher le peloton to leave the rest of the field behind, to (stage a) break from the pack————————[laʃe] verbe intransitif
См. также в других словарях:
décontracter — [ dekɔ̃trakte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1860; de dé et contracter 1 ♦ Faire cesser la contraction musculaire de. ⇒ détendre, relâcher. Décontracter ses muscles. ⇒ décrisper. 2 ♦ Fam. Décontracter qqn, l aider à se détendre. ♢ SE… … Encyclopédie Universelle
étirer — [ etire ] v. tr. <conjug. : 1> • estirer « amener en tirant » 1250; de é et tirer I ♦ (XVIe) Allonger ou étendre par traction. ⇒ détirer, distendre, élonger. Étirer les métaux (⇒ laminer, tréfiler) , les cuirs et peaux, le verre. Corps qui… … Encyclopédie Universelle
s'étirer — ● s étirer verbe pronominal Étendre ses membres, redresser son dos pour se décontracter : Le chat s étire et bâille sur le fauteuil. Être long, traîner en longueur : La journée s étire, triste et monotone. ● s étirer (synonymes) verbe pronominal… … Encyclopédie Universelle
détendre — [ detɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • déb. XIIe; lat. detendere I ♦ 1 ♦ Relâcher (ce qui était tendu). Détendre un arc, un ressort (⇒ 1. débander) . « il contractait et détendait les jambes comme une grenouille de dissection » (Martin du… … Encyclopédie Universelle
décrisper — [ dekrispe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1790; de dé et crisper ♦ Décontracter (les muscles). ♢ Rendre moins tendu, moins crispé. Pronom. L atmosphère se décrispe. ⊗ CONTR. Crisper. ● décrisper verbe transitif Décontracter les muscles d une… … Encyclopédie Universelle
contracter — 1. contracter [ kɔ̃trakte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1361; lat. jur. contractus, de contrahere « resserrer » 1 ♦ S engager par un contrat, une convention, à satisfaire (une obligation), à respecter (des clauses). Contracter une assurance. ⇒… … Encyclopédie Universelle
relaxer — 1. relaxer [ r(ə)lakse ] v. tr. <conjug. : 1> • h. XIIe « pardonner »; lat. relaxare 1 ♦ (v. 1320) Dr. Reconnaître (un prévenu) non coupable. « Les inculpés sont traduits devant le commissaire [...] qui peut les relaxer, s il y a erreur »… … Encyclopédie Universelle
décontracté — décontracté, ée [ dekɔ̃trakte ] adj. • 1924; de décontracter 1 ♦ Relâché (muscle). 2 ♦ Détendu. Restez décontracté. ⇒ souple . 3 ♦ Fig. et fam. Insouciant, à l aise, sans crainte ni angoisse. ⇒anglic. cool, relax. Il est décontracté, un peu trop… … Encyclopédie Universelle
décontracte — décontracté, ée [ dekɔ̃trakte ] adj. • 1924; de décontracter 1 ♦ Relâché (muscle). 2 ♦ Détendu. Restez décontracté. ⇒ souple . 3 ♦ Fig. et fam. Insouciant, à l aise, sans crainte ni angoisse. ⇒anglic. cool, relax. Il est décontracté, un peu trop… … Encyclopédie Universelle
relâcher — [ r(ə)laʃe ] v. <conjug. : 1> • relaschier « pardonner (une faute) » XIIIe; lat. relaxare → 1. lâcher; 1. relaxer I ♦ V. tr. 1 ♦ (1545) Rendre moins tendu ou moins serré. ⇒ desserrer, détendre. Relâcher un lien, des guides. Par ext. « Le… … Encyclopédie Universelle
ÉQUESTRE (ART) — Né du combat, l’art équestre est, comme la guerre selon le mot de Bonaparte, «un art tout d’exécution». Les rôles respectifs du cavalier et du cheval, à la guerre, voulaient que le premier pût disposer du second avec maîtrise et sûreté, sous… … Encyclopédie Universelle